内容摘要:戛纳最佳导演奖,侯孝贤首部在国内公映的电影,海内外近乎炸裂的好评… …然而,电影《聂隐娘》昨日上映,却遭到观众叹息“看不懂”的尴尬。
关键词:电影;观众;侯孝贤;公主;舒淇
作者简介:

长江日报讯(记者万旭明)戛纳最佳导演奖,侯孝贤首部在国内公映的电影,海内外近乎炸裂的好评……然而,电影《聂隐娘》昨日上映,却遭到观众叹息“看不懂”的尴尬。在侯孝贤式的电影美学,与习惯了好莱坞式叙事的国内观众之间,恐怕还隔着无数座金棕榈。
非周末,非晚间黄金场,记者昨日在影院发现,下午两点放映的《聂隐娘》上座率达到六七成,并不算低。但半小时开始,观众开始忍不住说“看不懂”;一小时后,影厅里此起彼伏的都是坐立难安导致的座椅嘎吱声;107分钟的影片结束,不少观众都一脸茫然:“到底说的是什么?”
引发观众不解的,一是《聂隐娘》的形式:影片开篇是黑白影像,且是遮画幅与全画幅交错出现,场内不乏观众疑问“是拷贝出问题了吗?”二是文白夹杂的台词:片中人物台词不多,女主角舒淇在开篇短短几句话后,沉默了将近一小时。但这些台词都是文言文为主,偶尔夹杂一两个白话词语,对文言基础较弱的观众难说,很容易有“对不起语文老师”的感觉。尤其一段众臣子堂上议政的戏份,台词量极大,又是片中最关键的历史背景,连珠炮一样的文言文、陌生的地名人名,很容易让人“放弃治疗”。三是极简的剧情、极凌厉的剪辑:影片第一稿的编剧阿城曾说:“侯孝贤的剪辑不求逻辑因果,不讲行为的完整性,却独强调整体质感,得了中国诗文并列法的神韵。”相较于网络上流出的完整版剧本,影片在开篇删掉了张震与舒淇的前情,在中段又弱化了周韵饰演的张震妻子的双重身份,舒淇师傅的身份也是始终没有明说。本就只留下了最关键的剧情,最决定性的一瞬间,偏又是极慢、极远、极安静的镜头与极凌厉、利落的剪辑,往往是观众还没反应过来,已经到下一幕了。







