首页 >> 文化 >> 文体视野
不尊重孩子们的艺术,音乐会变得没落
2016年07月27日 09:25 来源:文汇报 作者:周敏娴 字号

内容摘要:一阵急促的鼓点之后,乐队出现了短暂的停顿,座位上的孩子们屏息凝神……突然,随着一个大幅度滑音, “Duang”的一声,许多孩子都激动地晃起小手来:“蒂尔跳上马啦,我听出来了!

关键词:孩子;音乐会;艺术;工作坊;音乐

作者简介:

    在伦敦,孩子们写出的曲子都是爵士乐;美国孩子则更喜欢写自由无调性的音乐;在中国,孩子们也会写非常复杂的音乐,厚重而富有当代性,充满了力量———

 

  ■文汇报记者 周敏娴

  一阵急促的鼓点之后,乐队出现了短暂的停顿,座位上的孩子们屏息凝神……突然,随着一个大幅度滑音,“Duang”的一声,许多孩子都激动地晃起小手来:“蒂尔跳上马啦,我听出来了!”这是在上交举行的儿童音乐会现场。孩子们就像一张白纸,对音乐、艺术有着天然的好奇,和他们在音乐会上互动也成了一件特别有趣的事情。主持人的一句话,就能逗得孩子们哈哈大笑或者若有所思。

  7月,有着近一个世纪历史的音乐教育品牌———纽约爱乐青年音乐会(YPC) 给上海的小观众带来了一场富有童趣的故事音乐会;同时,纽爱和上交共同策划了面向零基础爱乐孩子的“小作曲家工作坊”。一系列寓教于乐的青少年爱乐者养成课程,引起了不少国内艺术教育从业者的思考。

  研习大卫?鲍伊的温柔版本

  “一个晴朗的清晨,彼得打开院门,走到宽阔的草地上……”随着一段活泼的弦乐合奏,舞台上,一个有趣的故事展开了。长笛扮演鸟叫、三支圆号扮演狼嚎、双簧管是小鸭子、黑管扮演小猫、巴松管低沉的声音是爷爷、定音鼓和大鼓代表猎人的枪声、轻快的弦乐合奏扮演故事的主人翁———彼得。

  如果说针对年轻人的普及教育音乐会也分品牌的话,那纽约爱乐的青年音乐会绝对是其中的金字招牌。

  已经连续举办了近一个世纪的青年音乐会以往总是通过电视转播。在镜头前,纽约爱乐的老总监伯恩斯坦用深入浅出的语言讲解音乐,既有针对具体作品的有趣分析,也有涉及审美的广义介绍,随后则是乐队示范和音乐会。

  一时间,青年音乐会成为了全球古典音乐普及的楷模,一度在CBS的晚七点半黄金时段播出,还被译成多种语言,在40个国家和地区转播。

  去年,这个名扬海内外的音乐教育品牌首度献演夏季音乐节,今年7月,保留伯恩斯坦时代规制的青年音乐会再度来到了上海,宗旨只有一个———由青年人担当,为青年人演出。为了这台一个多小时的音乐会,主持人大山、指挥约书亚和纽爱教育部门负责人进行了一次又一次的对稿和细节讨论,甚至演出开始前,他们凑在一起讨论过场和串词。

  大山说,他希望音乐会能用通俗易懂的方式让孩子们喜欢古典乐。主持前,他默默地做了不少功课,比如听了无数版本、由不同人朗读的“彼得与狼”,摸索最引人入胜的表达方式,其中还包括今年刚离世的大卫·鲍伊的版本,“他的声音很温柔,我想孩子们会喜欢的”。

  除此之外,演出中涉及一些外国的文化,大山和纽爱的工作人员一道,想着法子转换成容易理解的词汇给孩子们讲解。比如说施特劳斯的作品“蒂尔的恶作剧”,讲的是德国人传说中的一个人物,他足智多谋、惩恶扬善,是个罗宾汉式的侠盗,为了让中国孩子们更好理解这个人物,主创们就想到了和他类似的一个中国故事人物:阿凡提。果然,现场大山这么一介绍,孩子们都恍然大悟。

  音乐会上,乐队用急促的打击乐模仿市场里混乱的场面,大山问:“蒂尔现在在市场里捣乱,等下他跳上马的时候,请听出来的人举手告诉我。”一阵急促鼓点之后,乐队突然出现一个空隙,随后是一个大幅度的滑音,很多孩子激动地晃起小手来。就这样,互动对答中,100多年的经典作品轻松介绍给了孩子们。“我看到中国传统文化在这方面好像做的并不多,也许是因为对传统文化的景仰,不愿意去做通俗化的工作。”大山也道出了对中国传统文化的忧虑。

  《彼得与狼》 结尾,大山说:“小鸭子在狼的肚子里,原来他还活着呐。”现场孩子们笑出声来,不知道他们是觉得大山这句话说得滑稽,还是明白了故事中的黑色幽默。

分享到: 0 转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:王静)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们