内容摘要:今年诺贝尔文学奖公布的那个晚上,文艺圈流传出一个段子:诺奖得主们开心得不得了,到了颁奖夜,他们能和鲍勃·迪伦住同一间酒店,和他一起吃晚饭,还能听他的现场!如果我们撕掉贴在她身上的种种标签———穿白衬衫和牛仔裤的反叛女性、垮掉派诗歌、重金属节奏、暴躁台风,穿过她的两张似乎矛盾的假面———容易受伤的女孩和刚毅勇敢的斗士,沉潜在她柔软低回嗓音深处晶莹的真相,恰似她阔别歌坛十年后带回的那张专辑的名字:生命之梦。她放弃工厂女工的“稳定”生活去纽约闯荡,她扛着贫穷和饥饿在大都会里流浪却没有堕落,她在女人被要求留守家庭的保守大环境里写诗、写爱、写欲望,她用一个女孩全部的勇气开启一场长达一生的冒险,一切都可以回到那句话———为了艺术,为了爱。
关键词:诺贝尔文学奖;晚饭;鲍勃·迪伦;戈达尔;偶像;诗歌;诺奖得主;咏叹调;艺术
作者简介:
今年诺贝尔文学奖公布的那个晚上,文艺圈流传出一个段子:诺奖得主们开心得不得了,到了颁奖夜,他们能和鲍勃·迪伦住同一间酒店,和他一起吃晚饭,还能听他的现场!
傲娇的迪伦先生沉默了两周,别别扭扭地开口说他被这个狂喜的消息冲晕了,不知道说什么好。又过了若干天,这位傲娇先生说他不出席颁奖礼了。
让好朋友去代领诺贝尔文学奖,顺便现场代唱他的名曲,听起来是非常孩子气的做法。但是今年其他的诺奖得主应该更开心才对,因为到了本周六的晚上,他们将和帕蒂·史密斯住同一间酒店,和她一起吃晚饭,听她的现场!
帕蒂替了迪伦,在资深文艺界人士们看来,这真是不能更妙了。
不要用“朋克教母”这个烂大街的短语来形容帕蒂·史密斯,“教母”这个词早已沦为廉价的定语。活在这个名字背后的活力四射的生命,是1970年代以来英语世界里最好的诗人之一,年届70仍然拒绝和世俗陈见妥协的歌手,每到伦敦都会去海德公园里看彼得·潘塑像的女青年。帕蒂·史密斯用她的诗、她的歌、她的嗓音、她的生活和她的爱,洗白了“文艺女青年”这个被歪曲、被揶揄的定语。







