首页 >> 语言学 >> 语言学术动态
敦煌吐鲁番法制文书语言研究成果丰硕
2016年08月22日 12:18 来源:中国社会科学网-中国社会科学报 作者:霍文琦 字号

内容摘要:在我国敦煌和吐鲁番发现的大量文献中,法制史料成为研究十六国至唐宋时期中国法制史的第一手资料。敦煌吐鲁番文献中的法制史料内容非常丰富,分为十大部分,有律、制敕文书、启奏、牒、券契、遗言文书、过所、判(判集、判例)等。其中,法制语言研究被认为是比较独特的一个门类。今年7月,由西南民族大学敦煌吐鲁番文献研究所所长王启涛主持的国家社科基金项目“敦煌西域所出法制文书语言研究”结项成果被评为“优秀”,并被誉为“形成了研究敦煌吐鲁番学新的风貌”。

关键词:敦煌;吐鲁番法制文书;文书语言;语言学

作者简介:

  在我国敦煌和吐鲁番发现的大量文献中,法制史料成为研究十六国至唐宋时期中国法制史的第一手资料。敦煌吐鲁番文献中的法制史料内容非常丰富,分为十大部分,有律、制敕文书、启奏、牒、券契、遗言文书、过所、判(判集、判例)等。其中,法制语言研究被认为是比较独特的一个门类。今年7月,由西南民族大学敦煌吐鲁番文献研究所所长王启涛主持的国家社科基金项目“敦煌西域所出法制文书语言研究”结项成果被评为“优秀”,并被誉为“形成了研究敦煌吐鲁番学新的风貌”。

  法律语言具有代表性

  敦煌文书语言研究早期主要关注俗文学作品领域,比如故事、小说、诗歌等,后来扩展到对佛经中用字用词的研究。十余年前,王启涛就关注到法制文献的语言特点。他认为,完整的汉语史研究,应该在专人、专书语言研究和断代研究的基础上,加强对体裁语言的研究。“属于同一体裁的文献,往往具有相同的语言特征,形成一个语言聚合,而传世和出土文献基本上都属于不同的体裁范围。所以,通过体裁语言的研究,可以弥补专人、专书语言和断代语言研究的不足,克服对语言现象认识的单一、片面的弊端。在体裁语言中,法律语言尤其具有代表性。”

  王启涛结合长期从事敦煌吐鲁番法制文献整理和研究工作的优势,于2011年主持申报了国家社科基金项目“敦煌西域所出法制文书语言研究”,并获准立项。但由于敦煌吐鲁番文献大多是写卷而非刻本,其撰写者、抄写者和阅读者遍布社会各个阶层,这些文献的俗体、别体、讹体满纸,方言土语、文言雅语、术语套语数不胜数,加之时代久远,朽烂残泐甚多,造成了敦煌吐鲁番出土文献使用的辨识难、诠释难、缀合难等问题。

  研究有五大突破

  王启涛对敦煌吐鲁番法制文献进行了分类,并归纳了各个类别的特点。法制法典语言的特点为,雅正深厚、条理清晰、通俗易懂、言简意赅;执法者语言的特点是,庄重严肃、简洁明了、疑问句多、有条有理、朴实无华;契约和社条语言的特点有,严厉逼人、雅俗共赏、简洁明了、追求真实、条理分明;控辩语言特点有五,礼节性、真实性、简洁性、条理性、通俗性。

  中国政法大学终身教授张晋藩认为,该研究的突破性在于:第一,突破语言研究以语音、词汇、语法为对象的传统做法,而是从语言使用的角度,把法制语言分为法典语言、执法者语言、控辩语言、契约和社条语言,这样做更有利于揭示语言在实际使用中的不同风貌。第二,突破传统语言研究以专人语言、专书语言和断代语言为研究对象的模式,而是从体裁语言的角度进行研究,因为实际生活中的语言都可以划入不同的体裁,所以从风格学、文体学和修辞学角度对这些语言类型进行研究更能揭示语言的实质。第三,将法制文献的范围扩大到敦煌变文、诗歌、小说等领域,因为这些文学作品往往说十六国唐宋之事、述十六国唐宋之史,是研究十六国唐宋法制史和汉语史的宝贵资料。第四,从精英文化和大众文化两个维度研究法制文献雅俗共赏的性质。第五,对敦煌吐鲁番法制文献中困扰学界的疑难词语进行考释。

分享到: 0 转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:王婷婷)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们